Antwort der Nonne

[239] 1773.


Nimm alles, was ich habe, mit!

Nimm, Tochter, meinen Segen!

Dein Heiland leite jeden Schritt

Auf allen deinen Wegen!


Hier warst in stillem Frieden du

Von Gottes Arm beschirmet;

Nun eilest du dem Meere zu,

Wo wild das Laster stürmet.


Bald wirst du Trug auf Thronen sehn,

Und Frevler an Altären;

Wirst Waisen vor Palästen flehn,

Und Reiche spotten hören.


Da schämt man seines Gottes sich,

Schilt Aberglauben alles;

Verrottet wider Unschuld sich,

Und freut sich ihres Falles.


O meine Tochter, denke mein!

Du wirst es auch erleben;

Ein Schwarm verbuhlter Schmeichelein

Wird summend dich umschweben.


Dich wird des Jünglings frecher Ton

Marien beigesellen,

Um sichrer vom erträumten Thron

Durch Schande dich zu fällen.


Ach fleuch! Ist deine Seele dir

Und dein Erlöser teuer!

Die Larve, Tochter, glaub es mir,

Verhüllt ein Ungeheuer.[240]


Daß nicht am Thron der Majestät

Die Stunden dich verklagen,

Die wir, in brünstigem Gebet,

Vor Jesu Kreuze lagen!


Daß keine deiner Thränen sich

Zum Schwefelguß entflamme!

Daß kein verflogner Seufzer dich

Mit Donnerhall verdamme!


O bleib an stiller Tugend reich,

Die mehr als alles lohnet!

Sei deiner frommen Mutter gleich,

Die nun im Himmel wohnet!


Ich werde diese Hütte bald,

Auf Gottes Wink, verlassen;

Und sie in glänzender Gestalt

An Seinem Thron umfassen.


Mach dich in jeder Stunde hier

Von Erdenschlacken reiner!

Und unter Freuden warten wir

Mit Siegespalmen deiner.


Quelle:
Deutsche Nationalliteratur, Band 50, Stuttgart [o.J.], S. 239-241.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Pascal, Blaise

Gedanken über die Religion

Gedanken über die Religion

Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.

246 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon